Prevod od "biti mirna" do Brazilski PT


Kako koristiti "biti mirna" u rečenicama:

Neæu biti mirna dok taj avion ujutro ne poleti.
Só ficarei feliz quando vir aquele avião partindo amanhã.
Neæu biti mirna dok je ne vidim.
Não sossegarei enquanto não a tiver em mãos.
Samo... neko mesto gde æe biti mirna i komotna... gde æe slušati svoje ploèe kad zaželi i gde æe biti i soba za Anekleta."
Apenas... algum lugar onde ela possa ficar quieta e confortável... ouvindo seus discos, se quiser, e com um quarto para Anacleto."
Izgleda da æe noæ biti mirna.
Me Parece que vai ter uma noite calma.
Ako zna šta je najbolje za nju, optužena æe biti mirna.
A réu ficará calada para o seu próprio bem.
Kuæa æe biti mirna i pusta.
Philip, a casa vai estar a nossa mercê.
Zato neæu biti mirna dok ne vidim bebu.
Só vou relaxar quando vir o bebê. - O que não vai demorar.
Petkom æu ti tako namestiti frizuru da æeš do ponedeljka biti mirna.
E na sexta boto tanto spray que não precisa pentear até segunda.
Ovde nema pirata da te plaše. Možeš biti mirna.
Aqui não precisa ter medo de piratas.
Ok, vidite, ako vam savest neæe biti mirna ako ova stvar proðe... a vi ne uradite ništa, za mene je u redu.
Ok, olha, se vocês querem em sua consciência de que nesta ocasião foi por... e você não fez nada, está tudo bem comigo.
Znam da ti ne treba dadilja, ali ja æu biti mirna, znajuæi da imaš sve.
Eu sei que não precisa de uma babá. Mas assim, eu posso trabalhar sabendo que estará bem.
Žao mi je, mislila sam da æu biti mirna i razumna, ali ne mogu.
Desculpe. Pensei que conseguiria ficar calma e racional.
Kako možeš biti mirna u vezi ovoga?
Como você pode ser tão ingênua com tudo isso?
Hoće li koja godina u Hogwartsu biti mirna?
Será que teremos alguma vez um ano calmo em Hogwarts?
Što misliš kako ona može biti mirna?
Como voce acha que ela descansa?
Mogu biti mirna isto kao i ti.
Posso ficar tão calma como você.
Ako si miran, ta prekrasna velika maèka æe biti mirna.
Se ficares calmo, aquele grande gato, também ficará.
Hvala, i želim ostati takav, ali moraš i ti biti mirna.
Obrigado e quero continuar, mas preciso que tu também fiques.
Siguran sam da dok ne bude ucio svog sina kako da ubija, njegova ruka ce biti mirna.
Com certeza quando ele ensinar seu próprio filho a matar, -sua mão vai ficar mais firme.
Moraš biti mirna da se zalijepi. -Zametak je, nije èièak.
Está balançando os braços, e tem que ficar em repouso ou talvez não fecunde.
A takoðe æeš biti mirna dok ti noga ne bude u funkciji za štikle.
Ele vai aguardar até você poder usar saltos.
Trebala bi biti mirna do jutra.
Vai ficar bem por hoje à noite.
Pa æe ti savjest biti mirna. Jer bezbožne divljake u dalekim krajevima vodiš u civilizaciju.
E ao fazê-lo, sua consciência ficará tranquila ao saber que você direcionou aqueles selvagens hereges aos caminhos da civilização.
Moraš biti mirna da bi èula šta æu da kažem.
Acalme-se. Precisa estar calma para me ouvir.
Park æe biti mirna gredica trave. Nikomu neæe štetiti.
Este parque será apenas um calmo gramado, não prejudicará ninguém.
Ali moraš biti mirna, Ne mogu da prièam previše glasno.
Mas precisa ficar calma, pois não posso falar alto.
Nadam se da æe noæ biti mirna.
Rotina. Tomara que a noite seja tranquila.
Ovako mogu biti mirna, a to me cini srecnom.
Dessa forma posso viver comigo mesma, e isso me faz feliz.
I neæu biti mirna dok mi ne oprostiš.
E eu não conhecerei a paz até que você me perdoe.
Moraš biti tiho, i moraš biti mirna.
Você tem que ficar quieta e manter a calma.
Ja ću biti mirna kad sam došao u krevet.
Farei silêncio ao ir para cama.
Vaša duša nikad neæe biti mirna, sve dok ne pronaðete ovo mesto.
Sua alma nunca descansará até você encontrar esse novo local.
Mislio sam da æe ovo biti mirna noæ.
Achei que seria uma noite tranquila.
Nije bitno, šta god da se desi, moraš biti mirna.
Não se preocupe. O que acontecer, seja legal.
0.95750498771667s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?